Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: self-employed person
Workers made redundant and
self-employed persons
whose activity has ceased should have equal access to the EGF independently of their type of employment contract or employment relationship.

Pracownikom zwolnionym i
osobom
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
, powinien przysługiwać równy dostęp do EFG niezależnie od rodzaju ich umowy o pracę lub stosunku pracy.
Workers made redundant and
self-employed persons
whose activity has ceased should have equal access to the EGF independently of their type of employment contract or employment relationship.

Pracownikom zwolnionym i
osobom
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
, powinien przysługiwać równy dostęp do EFG niezależnie od rodzaju ich umowy o pracę lub stosunku pracy.

workers made redundant and
self-employed persons
whose activity has ceased as a result of the continuation of the global financial and economic crisis addressed in Regulation (EC) No 546/2009, or as...

pracowników zwolnionych i
osób
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
w wyniku dalszego trwania światowego kryzysu finansowego i gospodarczego, o czym mowa w rozporządzeniu...
workers made redundant and
self-employed persons
whose activity has ceased as a result of the continuation of the global financial and economic crisis addressed in Regulation (EC) No 546/2009, or as a result of a new global financial and economic crisis.

pracowników zwolnionych i
osób
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
w wyniku dalszego trwania światowego kryzysu finansowego i gospodarczego, o czym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 546/2009, lub w wyniku nowego światowego kryzysu finansowego i gospodarczego.

...by enabling the Union to demonstrate solidarity towards, and to support workers made redundant and
self-employed persons
whose activity has ceased as a result of major structural changes in world...

...zatrudnienia w Unii poprzez umożliwienie jej okazania solidarności z pracownikami zwolnionymi i z
osobami
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
w wyniku spowodowanych...
The aim of the EGF shall be to contribute to smart, inclusive and sustainable economic growth and to promote sustainable employment in the Union by enabling the Union to demonstrate solidarity towards, and to support workers made redundant and
self-employed persons
whose activity has ceased as a result of major structural changes in world trade patterns due to globalisation, as a result of a continuation of the global financial and economic crisis addressed in Regulation (EC) No 546/2009, or as a result of a new global financial and economic crisis.

Celem EFG jest przyczynienie się do inteligentnego i zrównoważonego wzrostu gospodarczego sprzyjającego włączeniu społecznemu i wspieranie trwałego zatrudnienia w Unii poprzez umożliwienie jej okazania solidarności z pracownikami zwolnionymi i z
osobami
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
w wyniku spowodowanych globalizacją poważnych zmian strukturalnych w kierunkach światowego handlu lub w wyniku dalszego trwania światowego kryzysu finansowego i gospodarczego, o czym mowa w rozporządzeniu (WE) nr 546/2009, lub w wyniku nowego światowego kryzysu finansowego i gospodarczego, a także umożliwienie Unii wsparcia tych
osób
.

workers made redundant and
self-employed persons
whose activity has ceased as a result of major structural changes in world trade patterns due to globalisation, demonstrated, in particular, by a...

pracowników zwolnionych i
osób
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
w wyniku poważnych zmian strukturalnych wpływających na kierunki światowego handlu, spowodowanych...
workers made redundant and
self-employed persons
whose activity has ceased as a result of major structural changes in world trade patterns due to globalisation, demonstrated, in particular, by a substantial increase in imports into the Union, a serious shift in Union trade in goods or services, a rapid decline of the Union market share in a given sector or a delocalisation of activities to third countries, provided that these redundancies have a significant adverse impact on the local, regional or national economy;

pracowników zwolnionych i
osób
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
w wyniku poważnych zmian strukturalnych wpływających na kierunki światowego handlu, spowodowanych globalizacją, przejawiających się w szczególności znacznym wzrostem przywozu do Unii, poważną zmianą tendencji w unijnym handlu towarami lub usługami, gwałtownym spadkiem udziału Unii w rynku danego sektora lub delokalizacją działalności do państw trzecich, o ile zwolnienia te mają znaczący niekorzystny wpływ na lokalną, regionalną i krajową gospodarkę;

of activity were as an employed person or as a
self-employed person
by using the following code: D = employed person; I = self-employed

rachunek
, używając następującego kodu: D = pracownik
najemny
; I =
osoba prowadząca
działalność na własny rachunek.
of activity were as an employed person or as a
self-employed person
by using the following code: D = employed person; I = self-employed

rachunek
, używając następującego kodu: D = pracownik
najemny
; I =
osoba prowadząca
działalność na własny rachunek.

...employment services in the Member State in which he pursued his last activity as an employed or
self-employed person
by registering there as a person seeking work, he shall inform the institution

...w dyspozycji służb zatrudnienia również w państwie członkowskim, w którym ostatnio wykonywał pracę
najemną
lub na
własny rachunek
, informuje o tym instytucję oraz służby zatrudnienia swojego...
Where the unemployed person decides, in accordance with Article 65(2) of the basic Regulation, to make him/herself also available to the employment services in the Member State in which he pursued his last activity as an employed or
self-employed person
by registering there as a person seeking work, he shall inform the institution and employment services of the Member State of his place of residence.

W przypadku gdy bezrobotny postanawia, zgodnie z art. 65 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, pozostać w dyspozycji służb zatrudnienia również w państwie członkowskim, w którym ostatnio wykonywał pracę
najemną
lub na
własny rachunek
, informuje o tym instytucję oraz służby zatrudnienia swojego miejsca zamieszkania.

...period of four months, in an enterprise in a Member State, including workers made redundant and
self-employed persons
' activity ceasing in its suppliers or downstream producers;

...w przedsiębiorstwie w państwie członkowskim, z uwzględnieniem pracowników zwolnionych i
osób
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
u jego dostawców lub producentów
at least 500 workers being made redundant or self-employed persons' activity ceasing, over a reference period of four months, in an enterprise in a Member State, including workers made redundant and
self-employed persons
' activity ceasing in its suppliers or downstream producers;

co najmniej 500 pracowników zwolnionych lub osób, które zaprzestały prowadzenia działalności na własny rachunek w czteromiesięcznym okresie odniesienia, w przedsiębiorstwie w państwie członkowskim, z uwzględnieniem pracowników zwolnionych i
osób
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
u jego dostawców lub producentów znajdujących się poniżej w łańcuchu dostaw;

at least 500 workers being made redundant or
self-employed persons
' activity ceasing, over a reference period of nine months, particularly in SMEs, all operating in the same economic sector defined...

co najmniej 500 pracowników zwolnionych lub
osób
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
w dziewięciomiesięcznym okresie odniesienia, w szczególności w MŚP działających w...
at least 500 workers being made redundant or
self-employed persons
' activity ceasing, over a reference period of nine months, particularly in SMEs, all operating in the same economic sector defined at NACE Revision 2 division level and located in one region or two contiguous regions defined at NUTS 2 level, or in more than two contiguous regions defined at NUTS 2 level provided that there are more than 500 workers or self-employed persons affected in two of the regions combined.

co najmniej 500 pracowników zwolnionych lub
osób
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
w dziewięciomiesięcznym okresie odniesienia, w szczególności w MŚP działających w jednym sektorze gospodarki według klasyfikacji NACE Rev. 2 i zlokalizowanych w jednym regionie lub w dwóch sąsiadujących ze sobą regionach na poziomie NUTS 2 lub w więcej niż dwóch sąsiadujących regionach na poziomie NUTS 2, pod warunkiem że w dwóch regionach łączna liczba pracowników zwolnionych lub osób, które zaprzestały prowadzenia działalności na własny rachunek, przekracza 500.

at least 500 workers being made redundant or
self-employed persons
' activity ceasing, over a reference period of four months, in an enterprise in a Member State, including workers made redundant and...

co najmniej 500 pracowników zwolnionych lub
osób
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
w czteromiesięcznym okresie odniesienia, w przedsiębiorstwie w państwie członkowskim, z...
at least 500 workers being made redundant or
self-employed persons
' activity ceasing, over a reference period of four months, in an enterprise in a Member State, including workers made redundant and self-employed persons' activity ceasing in its suppliers or downstream producers;

co najmniej 500 pracowników zwolnionych lub
osób
, które zaprzestały
prowadzenia
działalności na
własny rachunek
w czteromiesięcznym okresie odniesienia, w przedsiębiorstwie w państwie członkowskim, z uwzględnieniem pracowników zwolnionych i osób, które zaprzestały prowadzenia działalności na własny rachunek u jego dostawców lub producentów znajdujących się poniżej w łańcuchu dostaw;

or a choice of date on which the normal benefits for
self-employed persons
will start, or a choice between several benefits;

możliwości wyboru daty, od której udzielane będą zwykłe świadczenia dla
osób prowadzących działalność
na
własny rachunek
lub wyboru między kilkoma świadczeniami;
or a choice of date on which the normal benefits for
self-employed persons
will start, or a choice between several benefits;

możliwości wyboru daty, od której udzielane będą zwykłe świadczenia dla
osób prowadzących działalność
na
własny rachunek
lub wyboru między kilkoma świadczeniami;

Self-employed persons
Voluntary insurance

Osoby pracujące na własny rachunek
Self-employed persons
Voluntary insurance

Osoby pracujące na własny rachunek

‘The law of 24 April 1997 on invalidity insurance for
self-employed persons
, as amended (WAZ)’ is replaced by ‘Self-employed Persons Disablement Benefits Act of 24 April 1997, as amended (WAZ)’;

tekst „Ustawa z dnia 24 kwietnia 1997 r. o ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa
osób pracujących
na
własny rachunek
, z późniejszymi zmianami (WAZ)” zastępuje się tekstem „Ustawa z dnia 24 kwietnia...
‘The law of 24 April 1997 on invalidity insurance for
self-employed persons
, as amended (WAZ)’ is replaced by ‘Self-employed Persons Disablement Benefits Act of 24 April 1997, as amended (WAZ)’;

tekst „Ustawa z dnia 24 kwietnia 1997 r. o ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa
osób pracujących
na
własny rachunek
, z późniejszymi zmianami (WAZ)” zastępuje się tekstem „Ustawa z dnia 24 kwietnia 1997 r. o świadczeniach z tytułu niepełnosprawności dla osób pracujących na własny rachunek, z późniejszymi zmianami (WAZ)”;

family members of persons referred to in (i) and (iii) or of an employed or
self-employed person
resident in Switzerland who is insured under the Swiss sickness insurance scheme, unless these family...

członkowie rodziny osób, o których mowa w ppkt (i) oraz (iii), lub
osoby
będącej pracownikiem
najemnym
lub
prowadzącej działalność
na
własny rachunek
zamieszkałej w Szwajcarii, która jest...
family members of persons referred to in (i) and (iii) or of an employed or
self-employed person
resident in Switzerland who is insured under the Swiss sickness insurance scheme, unless these family members are resident in one of the following States: Denmark, Spain, Hungary, Portugal, Sweden or the United Kingdom;

członkowie rodziny osób, o których mowa w ppkt (i) oraz (iii), lub
osoby
będącej pracownikiem
najemnym
lub
prowadzącej działalność
na
własny rachunek
zamieszkałej w Szwajcarii, która jest ubezpieczona w ramach szwajcarskiego systemu ubezpieczenia zdrowotnego, chyba że tacy członkowie rodziny mają miejsce zamieszkania w jednym z następujących państw: Danii, Hiszpanii, na Węgrzech, w Portugalii, Szwecji lub Zjednoczonym Królestwie;

family members of persons referred to in (i) and (iii) or of an employed or
self-employed person
resident in Switzerland who is insured under the Swiss sickness insurance scheme, unless these family...

członkowie rodziny osób, o których mowa w ppkt (i) oraz (iii), lub
osoby
będącej pracownikiem
najemnym
lub
prowadzącej działalność
na
własny rachunek
zamieszkałej w Szwajcarii, która jest...
family members of persons referred to in (i) and (iii) or of an employed or
self-employed person
resident in Switzerland who is insured under the Swiss sickness insurance scheme, unless these family members are resident in one of the following States: Denmark, Spain, Hungary, Portugal, Sweden or the United Kingdom;

członkowie rodziny osób, o których mowa w ppkt (i) oraz (iii), lub
osoby
będącej pracownikiem
najemnym
lub
prowadzącej działalność
na
własny rachunek
zamieszkałej w Szwajcarii, która jest ubezpieczona w ramach szwajcarskiego systemu ubezpieczenia zdrowotnego, chyba że tacy członkowie rodziny mają miejsce zamieszkania w jednym z następujących państw: Danii, Hiszpanii, Węgrzech, Portugalii, Szwecji lub Zjednoczonym Królestwie;

family members of persons referred to in (i) and (iii) or of an employed or
self-employed person
resident in Liechtenstein who is insured under the Liechtenstein sickness insurance scheme;

członkowie rodzin osób wymienionych w ppkt (i) oraz (iii) lub
osób
zatrudnionych lub
pracujących
na
własny rachunek
, mieszkających w Liechtensteinie i ubezpieczonych w ramach systemu ubezpieczeń...
family members of persons referred to in (i) and (iii) or of an employed or
self-employed person
resident in Liechtenstein who is insured under the Liechtenstein sickness insurance scheme;

członkowie rodzin osób wymienionych w ppkt (i) oraz (iii) lub
osób
zatrudnionych lub
pracujących
na
własny rachunek
, mieszkających w Liechtensteinie i ubezpieczonych w ramach systemu ubezpieczeń zdrowotnych w Liechtensteinie;

for employed and
self-employed persons
with the exception of self-employed farmers:

dla pracowników
najemnych
i
osób prowadzących działalność na własny rachunek
, z wyjątkiem rolników pracujących na własny rachunek:
for employed and
self-employed persons
with the exception of self-employed farmers:

dla pracowników
najemnych
i
osób prowadzących działalność na własny rachunek
, z wyjątkiem rolników pracujących na własny rachunek:

...to the legislation of one or more other Member States on account of activity as an employed or
self-employed person
, income in the Member State(s) concerned shall be deemed to be equivalent to th

...w okresie odniesienia również ustawodawstwu co najmniej jednego państwa członkowskiego, ponieważ
wykonywał
pracę
najemną
lub pracę na
własny rachunek
, to uznaje się, że dochód osiągnięty w innych p
where the insured person, during the reference period, has also been subject to the legislation of one or more other Member States on account of activity as an employed or
self-employed person
, income in the Member State(s) concerned shall be deemed to be equivalent to the insured person’s average gross income in Sweden during the part of the reference period in Sweden, calculated by dividing the earnings in Sweden by the number of years over which those earnings accrued;

jeżeli ubezpieczony podlegał w okresie odniesienia również ustawodawstwu co najmniej jednego państwa członkowskiego, ponieważ
wykonywał
pracę
najemną
lub pracę na
własny rachunek
, to uznaje się, że dochód osiągnięty w innych państwach członkowskich jest równorzędny średniemu dochodowi brutto, który ubezpieczony osiągnął w Szwecji w części okresu odniesienia spędzonej w Szwecji, stanowiącemu iloraz zarobków w Szwecji i liczby lat, w których zarobki te były osiągane;

...to the legislation of one or more other Member States on account of activity as an employed or
self-employed person
, income in the Member State(s) concerned shall be deemed to be equivalent to th

...jednego lub kilku innych Państw Członkowskich z tytułu aktywności w charakterze pracownika
najemnego
lub
osoby prowadzącej
działalność na
własny rachunek
, dochód osiągnięty w danym państwie l
where the insured person, during the reference period, has also been subject to the legislation of one or more other Member States on account of activity as an employed or
self-employed person
, income in the Member State(s) concerned shall be deemed to be equivalent to the insured person's average gross income in Sweden during the part of the reference period in Sweden, calculated by dividing the earnings in Sweden by the number of years over which those earnings accrued;

w sytuacji, gdy osoba ubezpieczona w okresie referencyjnym podlegała również ustawodawstwu jednego lub kilku innych Państw Członkowskich z tytułu aktywności w charakterze pracownika
najemnego
lub
osoby prowadzącej
działalność na
własny rachunek
, dochód osiągnięty w danym państwie lub Państwach Członkowskich jest uznawany za równorzędny średniemu dochodowi brutto osiągniętemu przez osobę ubezpieczoną w Szwecji w ciągu części okresu referencyjnego w Szwecji, obliczonemu poprzez podzielenie zarobków w Szwecji przez liczbę lat, w ciągu których zarobki te zostały uzyskane;

...and fraud (in particular, with regard to VAT, corporate income tax and the taxation system of the
self-employed persons
’ income), by also strengthening the legal enforcement of tax payments and...

...oszust podatkowych (w szczególności w odniesieniu do podatku VAT, podatku dochodowego od
osób
prawnych i opodatkowania dochodu
osób prowadzących działalność
gospodarczą na
własny rachunek
),
enhance in earnest the fight against tax evasion and fraud (in particular, with regard to VAT, corporate income tax and the taxation system of the
self-employed persons
’ income), by also strengthening the legal enforcement of tax payments and using potential returns to further reduce the deficit;

znacznie zintensyfikować zwalczanie uchylania się od opodatkowania i zwalczanie oszust podatkowych (w szczególności w odniesieniu do podatku VAT, podatku dochodowego od
osób
prawnych i opodatkowania dochodu
osób prowadzących działalność
gospodarczą na
własny rachunek
), w tym poprzez wzmocnienie egzekwowania należności podatkowych, oraz wykorzystanie ewentualnych wpływów do dalszej redukcji deficytu;

a
self-employed person
who employed not more than 10 workers made redundant within the scope of this Regulation, and whose activity has ceased, provided that the activity was demonstrably dependent...

osobę prowadzącą
działalność na
własny rachunek
, która zatrudniała najwyżej dziesięciu pracowników zwolnionych na mocy niniejszego rozporządzenia i której działalność ustała, o ile działalność ta...
a
self-employed person
who employed not more than 10 workers made redundant within the scope of this Regulation, and whose activity has ceased, provided that the activity was demonstrably dependent on the enterprise concerned in point (a) of Article 4(1), or that, in accordance with point (b) of Article 4(1), the self-employed person was operating in the economic sector concerned.

osobę prowadzącą
działalność na
własny rachunek
, która zatrudniała najwyżej dziesięciu pracowników zwolnionych na mocy niniejszego rozporządzenia i której działalność ustała, o ile działalność ta była w sposób oczywisty zależna od danego przedsiębiorstwa określonego w art. 4 ust. 1 lit. a) lub tego, zgodnie z art. 4 ust. 1 lit. b), osoba prowadziła działalność na własny rachunek w danym sektorze

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich